"BECK / Orphans (ベック / オーファンス)"のPVに載っていた和訳です。
PVもなんか物悲しい、寂しげに見えます。
"BECK / Orphans (ベック / オーファンス)"のPVに載っていた和訳です。
PVもなんか物悲しい、寂しげに見えます。
"ALICIA KEYS / Superwoman (アリシア・キーズ / スーパーウーマン)"のPVに載っていた和訳です。
カッコいい女性ですね
私もなれるかな?スーパーウーマン。
スーパーウーマンになれなくてもがんばろう、私。
"M. POKORA / Dangerous feat. TIMBALAND & SEBASTIAN (エム・ポコラ / デンジャラス feat. ティンバランド & セバスチャン)"のPVに載っていた和訳です。
うーん、どうも私にはJUSTIN TIMBERLAKEのマネとしか映らない。
JUSTINに憧れていたのはわかるけど...
"CUTE IS WHAT WE AIM FOR / Practice Makes Perfect (キュート・イズ・ワット・ウィ・エイム・フォー / プラクティス・メイクス・パーフェクト)"のPVに載っていた和訳です。
聴きやすい曲♪
パーティーは楽しいだろうけど、終わったあとの片付けって大変だろうなと思ってしまったPV(笑)
"HADOUKEN! / Crank It Up (ハドーケン! / クランク・イット・アップ)"のPVに載っていた和訳です。
ハドーケン!ですか?!
『ストリートファイター鵺』で使う必殺技、波動拳からバンドの名前にしたそうです。
おもしれー♪
"DIRTY PRETTY THINGS / Tired of England (ダーティ・プリティ・シングス / タイアド・オブ・イングランド)"のPVに載っていた和訳です。
なかなかいい音♪
"PRIMAL SCREAM / Can't Go Back (プライマル・スクリーム / キャント・ゴー・バック)"のPVに載っていた和訳です。
きゃー!逃げて!!
ハラハラさせるPVです...。
カッコいいですね、彼ら。
この音好きです♪
"AK'SENT / Losing Control (アクセント / ルージング・コントロール)"のPVに載っていた和訳です。
女性のラッパー増えましたね。
しかし、彼女強気ですねぇ...。
QUINCY JONES / I'll Be Good To You (クインシー・ジョーンズ / アイル・ビー・グッド・トゥ・ユー) 1989年
画像が荒いけど、これぐらいしかいいのが探せなかった
最初に出てくる子どもの表情がいいですよね。
当時、レイ・チャールズがこういうジャンルも歌うんだと知った曲。
NIGHT RANGER / The Secret Of My Success (ナイト・レンジャー / ザ・シークレット・オブ・マイ・サクセス) 1987年
映画『摩天楼 (ニューヨーク) はバラ色に』の主題歌でした。
マイケル・J・フォックスめっちゃ人気ありましたね、かわいらしくて。
マイケル・J・フォックスを見ていると小池徹平くんを思い出しちゃう。
童顔だからかな?
"ZEBRAHEAD / Mental Health (ゼブラヘッド / メンタル・ヘルス 〜僕たちの「サイコー!」ソング〜)"のPVに載っていた和訳です。
「サイコー!サイコー!」と連呼してます(笑)
あっかるいなー♪
"PAUL WELLER / Echoes Round the Sun (ポール・ウェラー / エコーズ・ラウンド・ザ・サン)"のPVに載っていた和訳です。
渋くなっていたんですね、ポール・ウェラー。
曲もまたカッコいい♪
JANE CHILD / Don't Wanna Fall In Love (ジェーン・チャイルド / ドント・ワナ・フォール・イン・ラヴ) 1989年
"CSS / Rat Is Dead (Rage) (シー・エス・エス / ラット・イズ・デッド)"のPVに載っていた和訳です。
Vo.の彼女、パッと見変わっちゃいましたね。
結婚したから?
Run-D.M.C. / Walk This way (ラン・D.M.C. / ウォーク・ディス・ウェイ) 1986年
かっこいいよね
今でもよく聴いています♪
元気になれる!